@@ -4954,17 +4954,17 @@ msgstr "データブローカー"
4954
4954
#: kitsune/sumo/db_strings.py:275
4955
4955
msgctxt "DB: products.Topic.description"
4956
4956
msgid "Troubleshoot data brokers issues."
4957
- msgstr ""
4957
+ msgstr "データブローカーの問題を解決します。 "
4958
4958
4959
4959
#: kitsune/sumo/db_strings.py:276
4960
4960
msgctxt "DB: products.Topic.title"
4961
4961
msgid "Data removal"
4962
- msgstr ""
4962
+ msgstr "データの削除 "
4963
4963
4964
4964
#: kitsune/sumo/db_strings.py:277
4965
4965
msgctxt "DB: products.Topic.description"
4966
4966
msgid "Remove your data from Mozilla’s products."
4967
- msgstr ""
4967
+ msgstr "Mozilla 製品からデータを削除します。 "
4968
4968
4969
4969
#: kitsune/sumo/db_strings.py:278
4970
4970
msgctxt "DB: products.Topic.title"
@@ -4979,12 +4979,12 @@ msgstr "Firefox OS 携帯端末で日付と時刻を設定する"
4979
4979
#: kitsune/sumo/db_strings.py:280
4980
4980
msgctxt "DB: products.Topic.title"
4981
4981
msgid "Declined payment"
4982
- msgstr ""
4982
+ msgstr "支払い拒否 "
4983
4983
4984
4984
#: kitsune/sumo/db_strings.py:281
4985
4985
msgctxt "DB: products.Topic.description"
4986
4986
msgid "Troubleshoot declined payment issues."
4987
- msgstr ""
4987
+ msgstr "支払い拒否の問題を解決します。 "
4988
4988
4989
4989
#: kitsune/sumo/db_strings.py:282
4990
4990
msgctxt "DB: products.Topic.title"
@@ -5009,12 +5009,12 @@ msgstr "法人組織における Firefox の展開"
5009
5009
#: kitsune/sumo/db_strings.py:286
5010
5010
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5011
5011
msgid "Device permissions"
5012
- msgstr ""
5012
+ msgstr "端末の許可設定 "
5013
5013
5014
5014
#: kitsune/sumo/db_strings.py:287
5015
5015
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5016
5016
msgid "Troubleshoot device permissions issues."
5017
- msgstr ""
5017
+ msgstr "端末の許可設定に関する問題を解決します。 "
5018
5018
5019
5019
#: kitsune/sumo/db_strings.py:288
5020
5020
msgctxt "DB: products.Topic.title"
@@ -5084,12 +5084,12 @@ msgstr "ダウンロードしたファイルと保存したコンテンツの管
5084
5084
#: kitsune/sumo/db_strings.py:302
5085
5085
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5086
5086
msgid "Download failure"
5087
- msgstr ""
5087
+ msgstr "ダウンロード失敗 "
5088
5088
5089
5089
#: kitsune/sumo/db_strings.py:303
5090
5090
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5091
5091
msgid "Troubleshoot download failure issues."
5092
- msgstr ""
5092
+ msgstr "ダウンロード失敗の問題を解決します。 "
5093
5093
5094
5094
#: kitsune/sumo/db_strings.py:304 kitsune/sumo/db_strings.py:306 kitsune/sumo/db_strings.py:308
5095
5095
msgctxt "DB: products.Topic.title"
@@ -5144,12 +5144,12 @@ msgstr "オンラインやオフラインで学んだスキルのバッジを獲
5144
5144
#: kitsune/sumo/db_strings.py:316
5145
5145
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5146
5146
msgid "Edit account details"
5147
- msgstr ""
5147
+ msgstr "アカウントの詳細を編集 "
5148
5148
5149
5149
#: kitsune/sumo/db_strings.py:317
5150
5150
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5151
5151
msgid "Edit your account details."
5152
- msgstr ""
5152
+ msgstr "アカウントの詳細を編集します。 "
5153
5153
5154
5154
#: kitsune/sumo/db_strings.py:318
5155
5155
msgctxt "DB: products.Topic.title"
@@ -5184,32 +5184,32 @@ msgstr "メールやメッセージの管理と送受信について。"
5184
5184
#: kitsune/sumo/db_strings.py:324
5185
5185
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5186
5186
msgid "Email and phone masking"
5187
- msgstr ""
5187
+ msgstr "メールアドレスと電話番号のマスキング "
5188
5188
5189
5189
#: kitsune/sumo/db_strings.py:325
5190
5190
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5191
5191
msgid "Troubleshoot email and phone masking issues."
5192
- msgstr ""
5192
+ msgstr "メールアドレスと電話番号のマスキングの問題を解決します。 "
5193
5193
5194
5194
#: kitsune/sumo/db_strings.py:326
5195
5195
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5196
5196
msgid "Email forwarding"
5197
- msgstr ""
5197
+ msgstr "メールの転送 "
5198
5198
5199
5199
#: kitsune/sumo/db_strings.py:327
5200
5200
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5201
5201
msgid "Troubleshoot email forwarding issues."
5202
- msgstr ""
5202
+ msgstr "メールの転送に関する問題を解決します。 "
5203
5203
5204
5204
#: kitsune/sumo/db_strings.py:328
5205
5205
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5206
5206
msgid "Email masking"
5207
- msgstr ""
5207
+ msgstr "メールマスク "
5208
5208
5209
5209
#: kitsune/sumo/db_strings.py:329
5210
5210
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5211
5211
msgid "Troubleshoot email masking issues."
5212
- msgstr ""
5212
+ msgstr "メールマスクに関する問題を解決します。 "
5213
5213
5214
5214
#: kitsune/sumo/db_strings.py:330 kitsune/sumo/db_strings.py:332
5215
5215
msgctxt "DB: products.Topic.title"
@@ -5234,12 +5234,12 @@ msgstr "メールトラッカー"
5234
5234
#: kitsune/sumo/db_strings.py:335
5235
5235
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5236
5236
msgid "Troubleshoot email trackers issues."
5237
- msgstr ""
5237
+ msgstr "メールトラッカーの問題を解決します。 "
5238
5238
5239
5239
#: kitsune/sumo/db_strings.py:336
5240
5240
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5241
5241
msgid "Email verify lockout"
5242
- msgstr ""
5242
+ msgstr "メール認証ロックアウト "
5243
5243
5244
5244
#: kitsune/sumo/db_strings.py:337
5245
5245
msgctxt "DB: products.Topic.description"
@@ -5249,12 +5249,12 @@ msgstr ""
5249
5249
#: kitsune/sumo/db_strings.py:338
5250
5250
msgctxt "DB: products.Topic.title"
5251
5251
msgid "Encryption"
5252
- msgstr ""
5252
+ msgstr "暗号化 "
5253
5253
5254
5254
#: kitsune/sumo/db_strings.py:339
5255
5255
msgctxt "DB: products.Topic.description"
5256
5256
msgid "Use encryption features to keep yourself and your data secure."
5257
- msgstr ""
5257
+ msgstr "暗号化機能を使用して自分自身とデータを安全に保ちます。 "
5258
5258
5259
5259
#: kitsune/sumo/db_strings.py:340
5260
5260
msgctxt "DB: products.Topic.title"
0 commit comments